Intern
Sinologie in Würzburg

Vorträge und Konferenzteilnahmen

Prof. Dr. Roland Altenburger

Vorträge (Auswahl)

  • “Youguan zaoqi Baishe chuanshuo de xin guandian: Shui shenhua, dangdi huanjing yu shengtai wenti” 有关早期白蛇传说的新视角: 水神话、当地环境与生态问题 [A New Viewpoint on the Early White Snake Tradition: Water Myth, Local Environment and Ecological Problems], 德国汉学会议,北京语言大学青岛世界汉学中心,02.-03.04.2026.
  • “Sinology in German-speaking Europe: A personal journey”. Informal talk, University of Chicago, Department of East Asian Languages & Civilizations, 25.09.2025.
  • “The Early White Snake Tradition & Water Myth in the Cultural History of China’s West Lake”. Public Lecture, University of Wisconsin – Madison, 23.09.2025.
  • Participant, Manuscript Workshop, “The Uses of Anger in Late Imperial Chinese Literature” (Zhao Xinkun), University of Manchester, 06.06.2025.
  • “Das Heilige Edikt (Shengyu) der Qing-Kaiser und seine Übersetzungen in die europäischen Sprachen”. Gastreferat, Konfuzius-Institut der Universität Leipzig, 28.01.2025.
  • Co-instructor, NEH Summer Classical Tale Translation Workshop, University of Chicago, 2024.
  • “Dui zaoqi Baishe chuanshuo de xin guandian: Shui shenhua, dangdi huanjing yu shengtai wenti” 對早期白蛇傳說的新觀點: 水神話、當地環境與生態問題 [A New Viewpoint on the Early White Snake Tradition: Water Myth, Local Environment and Ecological Problems], 主題演講 (Keynote), 「俗文藝與重新界定中國傳統通俗文學概念」國際研討會, 香港大學 (International Conference, Hong Kong University),19.-21.09.2024.
  • “Die Darstellung der leidvollen Geschichte Hangzhous im Übergang von der Yuan- zur Ming-Dynastie in einer regionalistischen Novelle” XXXV. DVCS-Jahrestagung, „Krieg und Frieden“, Universität Münster, 15.-17.11.2024.
  • “‘I do not know a book more deserving of the study of foreigners’: Translations of the Sacred Edict into the European languages”. International Conference “Knowledge on China: The Contribution of Sinological Translation, 17th to 20th Centuries”, JMU Würzburg, 20.-22.06.2024.
  • “Liebschaften zwischen Kurtisanen und Gelehrten in der chinesischen Novelle um 800”. Ringvorlesung “Kabale, Liebe und Skandale”, JMU Würzburg, 23.04.2024.
  • Discussant, Panel “The Production and Reception of Books: Compilation, Information Management, and Access in 12th to 18th Century China”. AAS Virtual Conference, 01.03.2024.
  • “The Early White Snake Tradition and Water Myth in the Cultural History of West Lake”. West Lake Workshop, University of Granada, 24.-26.01.2024.
  • “‚Anders anders‘: Neubewertungen des ‚Andersartigen‘ (yi 異) bei Zhang Dai (1597-ca. 1689) und Pu Songling (1640-1715)”. XXXIV. DVCS-Jahrestagung, Friedrich-Alexander-Universität Erlangen-Nürnberg, 24.-26.11.2023.
  • “Bending, Reversing, and Switching: Narrating Gender Transgression in Late Imperial China”. Doctoral Student Workshop “Gender in Late Imperial China”, University of Zurich, Institute of Asian and Oriental Studies, 08.09.2023.
  • “The vernacular culture of etiquette of late imperial China as represented in the Ming-Qing novel”. Lecture in four weekly sessions, Ecole Pratique des Hautes Etudes, Paris,  10/17/24/31.03.2023.
  • “Sartorial politics and semiotics in Ming-Qing novels”. Guest talk, FAU Erlangen, 01.02.2023.
  • “Pu Songling’s rustic-song drama Qiangtou ji (The Wall, ca. 1711): An indicator for a crisis in rural commoners’ care for the elderly?” Workshop “Perceptions of Age and Ageing in Premodern China and Beyond”, Universities of Münster and Trier, 15.-17.12.2022.
  • Discussant, Panel “Looking through the Ripple Effect: West Lake and Its Overseas Legacy in the Early Modern World”, 24th Biennial Conference of the European Association of Chinese Studies, 2022, Palacký University, Olomouc, 24.-27.08.2022.
  • “Sartorial politics and semiotics in Rulin waishi: With a special focus on hats”. Conference “The Study of Ming-Qing Literature in Euro-American Academia”, Università degli Studi di Napoli “L’Orientale”, 29.06-01.07.2022.
  • “Der chinesische Kaiserhof in der Zeit von Kilian Stumpf (1694-1720)”. Symposium “P. Kilian Stumpf SJ (1655-1720) aus Würzburg: Missionar und Wissenschaftler am chinesischen Kaiserhof”, Domschule Würzburg, Akademieabend, 02.06.2022.
  • “Im Spannungsfeld von Prüfungszwang, Beamtenkarriere und Klassikergelehrsamkeit: Darstellungen von Gelehrten in der chinesischen Literatur der späten Kaiserzeit” [Between examination pressure, official career and classical learning: Representations of literati in late imperial Chinese literature]. Lecture series „Asia and Europe: Universities – Students – Scholars“, University of Münster, 20.01.2022.
  • “Sartorial politics and semiotics in Ming-Qing novels: On hats in Rulin waishi.” European Association of Chinese Studies, 23rd Biennial Conference, Universität Leipzig (online), 25.-29.08.2021.
  • “Vernacular Knowledge Transmission in Shi Chengjin’s Guidebooks.” Online International Workshop: “Dynamics of knowledge transmission and linguistic transformation in Chinese textual cultures”, Department of Foreign Languages and Literatures, University of Verona, and the Research Center on East Asian Civilizations, CRCAO, Paris, 10.-11.06.2021.
  • “‘Die Ertrunkenen waren alle gleichermaßen tot, kamen aber auf je verschiedene Weise um‘: Deutungen einer Überschwemmungskatastrophe in Xingshi yinyuan zhuan” [All the drowned were equally dead, but had died in different ways: Interpretations of a flooding disaster in Xingshi yinyuan zhuan]. XXXI. DVCS-Jahrestagung, „Krise und Risiko. China und der Umgang mit Unwägbarkeit“, Universität Zürich [31th annual conference (online) of the German Association of China Studies, „Crisis and risk. China and its handling of imponderabilities“. University of Zurich], 13.-15.11.2020.
  • “Zai liudong zhong de gushi: Liaozhai zhiyi xiaoshuo didian yu laiyuan de dili fenbu” 在流动中的故事:《聊斋志异》小说地点与来源的地理分布 [Stories in motion: The geographical distribution of local settings and places of origin in Liaozhai zhiyi]. 中国古代小说国际研讨会 [International Conference on Classical Chinese Narrative], Peking University, 18.-21.10.2019.
  • “Travelling Stories: A Literary-Geographical Approach to Pu Songling’s Liaozhai zhiyi.” Invited guest talk, University of Stockholm, Department of Asian, Middle Eastern and Turkish Studies, 07.10.2019.
  • “How Much Humiliation Can a Schoolteacher Bear? ‘Lü Mengzheng Teaching’, ‘Mr. He Teaching’ and Related Texts in the Youth Book, Big Drum and Wooden Clapper Repertories.” Prosimetric Workshop, University of Leipzig, 13.07.2019.
  • “Two Cousins: Abel Rémusat’s and Stanislas Julien’s Translations of Yu Jiao Li.” Workshop “Crossing Borders: Sinology in Translation Studies”, The Chinese University of Hong Kong, 13.-15.06.2019.
  • “Geschichten in Bewegung: Eine Untersuchung der geographischen Distribution der Erzählungen in Liaozhai zhiyi.” XXIX. DVCS-Jahrestagung, “Mobilität in China”, Technische Universität Berlin, 30.11.-01.12.2018.
  • “Narratives in Literary Representations of Hangzhou’s West Lake.” Keynote, International Workshop “Jiangnan Junctions: Global Perspectives on the Arts, Exchanges and Reflections South of the Yangtze, 1100-1900”. 26.11.2018, Zhejiang University, Hangzhou.
  • “Pu Songling shuochang yizuo chaoben: Koutou yu bitou chuanshuo guocheng zhong de bianhua” 蒲松龄说唱遗作抄本:口头与笔头传说过程中的变化 [Manuscripts of prosimetric works attributed to Pu Songling: Transformations in the processes of oral and written tradition]. Invited guest lecture, Sichuan University, Institute of Chinese Su Cultural Studies 四川大学中国俗文化研究所, 18.10.2018.
  • “Dragon Lore at Late Ming Hangzhou’s West Lake in Gazetteers, Notebooks and Narratives.” European Association of Chinese Studies, 22nd Biennial Conference, University of Glasgow, 29.08.-01.09.2018.
  • “Chinese Kotow and European Handshake: Episodes in the History of Intercultural Etiquette in China around 1900.” International Symposium “Failures East and West”, University of Trier 07.-09.06.2018.
  • “Bending Rules: Toward a Cultural History of Greeting Gestures in Late Imperial China.” Keynote speech, 3rd Young Scholars’ Forum, Goethe University Frankfurt, 27.-28.04.2018.
  • “‘A schoolmaster’s self-mockery’: Manuscripts of a performed prosimetric vernacular text attributed to Pu Songling.” Invited guest talk, University of London, School of Oriental and African Studies (SOAS), 05.10.2016.
  • “Popular Response to Natural Disaster in Eighteenth Century Shandong: Views from Below as Represented in Prosimetric Vernacular Narrative.” IKGF Conference “Fate, Freedom and Prognostication in Chinese Literature”, Friedrich-Alexander-Universität Erlangen-Nürnberg, 27.-28.09.2016.
  • “Good Stuff for Ridiculing: Manuscripts of a Prosimetric Vernacular Text Attributed to Pu Songling.” AAS-in-Asia 2016 Conference, Doshisha University, Kyoto, 24.-27.06.2016.
  • “Funktionen des Obszönen in der pornographischen Literatur des 17. Jahrhunderts” [Functions of the obscene in 17th c. pornographic literature]. XXVI. DVCS-Jahrestagung, „Bu yu, bu jiang – Worüber man nicht spricht“, Ruhr-Universität Bochum, 06.-07.11.2015.
  • “The City in Late Imperial Chinese Narrative Literature”, Konferenz “Cityscapes in Europe and Asia, 13th to 20th Centuries”, Universität Zürich, Abteilung Geschichte, 10.-11.10.2014.
  • “Traces in the Landscape: Personage, Site, and Memory in the Story Collection Xihu jiahua (1673).” EACS 20th Biennial Conference, Braga/Coimbra, 23.-26.07.2014.
  • “Grußgestik im spätkaiserzeitlichen China: Eine Rekonstruktion anhand von Sittenromanen und Alltagsenzyklopädien.” Gastreferat, Konfuzius-Institut Leipzig, “Freunde aus der Ferne…”, 12.05.2014.
  • “Wan-Ming baihua duanpian xiaoshuo zhong de shushi” 晚明白话短篇小说中的塾师 [Schullehrer in spät-Ming-zeitlichen niedersprachlichen Erzählungen]. “Rujia sixiang yu Zhongguo chuantong xiaoshuo” guoji xueshu yantaohui, Shandong Daxue, Jinan “儒家思想與中國傳統小說” 國際學術研討會, 山东大学, 济南, 10.-12.03.2014.
  • “Bending Competence: Greeting Gestures in Mid-Qing Social Novels.” 2013 International Conference on Ming-Qing Studies, Academia Sinica, Taipei, 05.-06.12.2013.
  • “Zur Verwendung literarischer Quellen in der kulturgeschichtlichen sinologischen Forschung: Methodologische Überlegungen anhand der Erzählliteratur.” Gastreferat, Universität Erlangen-Nürnberg, Asien-Pazifik-Kolloquium, 23.10.2013.
  • “Vom Handgruß über die Tiefverbeugung bis zum Kotau: Zur Semantik und sozialen Pragmatik körperlicher Grußformen in Rulin waishi und anderen Romanen des 17.-18. Jahrhunderts.” Tagung “Alltagskultur und Symbole in chinesischen Romanen (Yuan bis Qing)”. Ludwig-Maximilians-Universität München, 23.-24.03.2013.
  • “Layered Landscape: Textual and Cartographical Representations of Hangzhou’s West Lake, 16th-18th Centuries.” International Symposium “Entangled Landscapes: Re-thinking the Landscape Exchange between China and Europe in the 16th-18th Centuries”, University Research Priority Program (URPP) Asia and Europe, 10.-12.05.2013, Museum Rietberg, Zürich.
  • “Betrug und Prävention: Ein Panorama der Täuschung aus der späten Ming-Zeit.” XXIII. Jahrestagung der DVCS, “China: Konflikt und Harmonie”, 09.-11.11.2012, Universität Trier.
  • “Der Untergang einer Dynastie als traumatische Erfahrung: Selbstzeugnisse am Übergang von der Ming- zur Qing-Dynastie.” Ringvorlesung Japanologie / Sinologie, “Trauma”, Universität Zürich, 04.10.2012.
  • “Two Fair Cousins: Towards a Reappraisal of Abel Rémusat’s Yu jiao li Translation.” Panel “Toward a New History of Literary Flows in Sino-European Encounters, 1700-1830”, XIXth Biennial Conference of the European Association for Chinese Studies, Paris, 04.-08.09.2012.
  • “Pu Songling und sein Liaozhai zhiyi: eine kulturhistorische Einführung.” Zürcher Hochschule der Künste, Projekt Common Stage 2012, Einführungsmodul, 19.06.2012.
  • “Apocryphal texts on school teaching attributed to Pu Songling (1640-1715) and the social history of petty scholars in the late Ming and early Qing.” Gastreferat, Comenius University Bratislava, 13.04.2012.
  • Discussant, “Graduate Student Workshop: Asian Postmodernities and their Legacies.” URPP Asia and Europe & The Institute of East Asian Studies, University of Zurich, 30.-31.03.2012.
  • “Shi Chengjin Yangzhou jin shi duanpian xilie: wenti, diyuxing yu shijian fanwei”石成金《扬州近事》短篇系列:文体、地域性与时间范围 (Shi Chengjin’s series of short pieces Recent Events of Yangzhou: Genre, regionalism and historical scope). Guest lecture, Peking University, Department of Chinese Language and Literature, Beijing, 31.10.2011.
  • “Localizing White Snake: Hangzhou, Zhenjiang and the Dread of Flooding.” Association of Asian Studies / International Convention of Asia Scholars Joint Conference, Honolulu, Hawai'i, 30.03.-03.04.2011.
  • “Idle Talk under the Bean Arbor: Aspects of Informal Non-elite Storytelling in Doupeng xianhua.” Chinoperl Conference, Honolulu, Hawaii, 31.03.2011.
  • “The German Rendition of Huajian ji by Heinrich Kurz (Das Blumenblatt, 1836): Translation or Retranslation?” International Conference “Sinologists as Translators in the 17th-19th Century”, Research Center for Translation, Institute of Chinese Studies, Chinese University of Hong Kong, Hong Kong, 27.-28.10.2011.
  • “Shi Chengjin’s The Scent of Rain Flowers (Yuhua xiang, 1726).” International Workshop “Yangzhou – A Place in Literature: The Local in Chinese Culture From the Late Imperial Through the Modern Era”, University of Zurich, 01.-03.09.2011.
  • “Lin Sumen’s Three Hundred Verses from Hanjiang (Hanjiang san bai yin, 1808).” International Workshop “Yangzhou – A Place in Literature: The Local in Chinese Culture From the Late Imperial Through the Modern Era”, University of Zurich, 01.-03.09.2011.
  • “Idle talk under the bean arbor: Informal non-elite storytelling and social communication in Doupeng xianhua.” Probevortrag, Universität Würzburg, 13.01.2011.
  • “Jin Ping Mei and the History of Translation of Chinese Novels into the European Languages.” “International Symposium on Translating Chinese Literature”, CultureScapes Foundation & Institute of East Asian Studies, University of Zurich, Museum Rietberg, Zürich, 12.11.2010.
  • “The Schoolmaster’s Bitterness: Pu Songling’s Vernacular Texts on School Teaching in the Early Qing.” European Association of Chinese Studies, 18th Conference, Riga, 14.-18.07.2010.
  • “The Protection of Intangible Cultural Heritage in China: Results, Issues and Consequences for Literary Studies.” Probevortrag, Universität St. Gallen, 21.09.2010.
  • “Geschichten in der Bohnenlaube: Erzählen und soziale Kommunikation in Doupeng xianhua.” Probevortrag, Universität zu Köln, 1.12.2010.
  • “Der heilige Berg des Ostens: Staatsritual, Pilgerschaft und Besichtigungstour auf dem Taishan.” Interdisziplinäre Ringvorlesung der Privatdozentinnen und Privatdozenten der Universität Zürich, “Berge”, 28.10.2009.
  • “Mythos, Macht und Machenschaften in Shuihu zhuan (Die Saga vom Wasserufer).” Gastreferat, Universität Würzburg, 16.01.2009.
  • “Der Kangxi-Kaiser – chinesisches Vorbild des aufgeklärten Herrschers.” Volkshochschule des Kantons Zürich, Ringvorlesung “Zeitalter der Geschichte: Barock/Absolutismus”, 15.04.2008.
  • “Re-reading Myth in Water Margin.” Re-reading the Classics: International Conference on Traditional Chinese Fiction and Drama (Chongdu jingdian: Zhongguo chuantong xiaoshuo yu xiqu guoji xueshu yantaohui 重讀經典: 中國傳統小說與戲曲國際學術研討會), The Chinese University of Hong Kong, Department of Chinese Language and Literature, 03.-05.01.2008.
  • “Bildung und Lernen in China – gestern und heute.” Workshop Weiterbildung Oberland, Thun, 17.11.2007.
  • “An Environmental Clash at the Root of the Aquatic Myth in the White Snake Legend.” Biennial Conference, The Association of Chinese and Comparative Literature, Chengdu/China, 06.-07.08.2007.
  • “Weises Kind und subversiver Bengel: Zur volksliterarischen Ausgestaltung der Begegnung des Konfuzius mit Xiang Tuo im Dunhuang-Text.” Gastreferat, Universität Hamburg, 08.12.2006.
  • “Moral and the City: The World of Shi Chengjin’s (b. 1660) Vernacular Stories.” 16. Konferenz der European Association of Chinese Studies (EACS), Ljubljana, 30.08-03.09.2006.
  • “The Chronotope of the City in Shi Chengjin’s (1660-?) Two Collections of Yangzhou Narratives.” International Workshop “Lifestyle and Entertainment in Yangzhou”, Yangzhou/China, 20.-22.10.2005.
  • “Fantasizing the Homeland: Ji Yun’s Recollections of Exile in Xinjiang (1768-1771).” International Conference on “Chinese Diasporic and Exile Experience”, Zürich, 10.-14.08.2005.
  • “Water Myth in the Early White Snake Tradition: A Regional Re-Contextualization.” 15. Konferenz der European Association of Chinese Studies (EACS), Heidelberg, 25.-29.08.2004.
  • “Narrating West Lake: Tourism and Fiction in Conjunction.” 3. Konferenz der International Convention of Asia Scholars (ICAS 3), Singapur, 19.-22.08.2003.
  • “Ghost Talk Lined Up: Travesty of Fictional Discourse in He Dian.” 55. Jahreskonferenz der Association for Asian Studies (AAS), New York, 26.-30.03.2003.
  • “‘What Classical Reference?’ Meta-Discourse in the Fictional Narrative He Dian (19th C.).” 14. Konferenz der European Association of Chinese Studies (EACS), Moskau, 26.-28.08.2002.
  • “Das Elegante (ya) und das Vulgäre (su): Zu einer problematischen Dichotomie in der chinesischen Literaturgeschichte.” Antrittsvorlesung als Privatdozent an der Universität Zürich, 10.06.2002.
  • “Zu den geschlechtsideologischen Funktionen der rächenden Schwertkämpferinnen in der chinesischen Erzählliteratur.” Beitrag zum Workshop Gender Studies, “Work in Progress”, Universität Zürich, 10.05.2001.
  • “China entdeckt die Weltliteratur: Zur Rezeptions- und Wirkungsgeschichte der Kameliendame im China des frühen 20. Jahrhunderts.” Habilitations-Probevorlesung, Philosophische Fakultät der Universität Zürich, 20.04.2001.
  • “Saviors of the Nation? Pioneers of Women’s Liberation? Early Republican Anthologies of Female Knights Stories.” 53. Jahreskonferenz der Association for Asian Studies (AAS), Chicago, 22.-25.03.2001.
  • “Zwischen Imitation und Innovation: Originalität als Problem in der chinesischen Erzählliteratur?” Vorlesungsreihe “Originalität und Authentizität”, Universität Zürich, 20.11.2000.
  • “Knight in the City: Republican Xia-Fiction Set in the Modern Urban Sphere.” 14. Konferenz der European Association of Chinese Studies (EACS), “The Spirit of the Metropolis”, Turin, 30.08.-02.09.2000.
  • “Rumor, Legend, Fiction, History: The Story of Lü Siniang, Assassin of the Yongzheng-Emperor.” 51. Jahreskonferenz der Association for Asian Studies (AAS), Boston, 11.-14.03.1999.
  • “Chuanshuo / wuxia xiaoshuo / lishi yanyi: Lü Siniang gushi de laili yu yanbian” 傳說/武俠小說/歷史演義: 呂四娘故事的來歷與演變 [Legende / Ritterroman / fiktionalisierte Historie: Zu Herkunft und Entstehungsgeschichte der Geschichte von Lü Siniang]. Forschungsbericht, Hanxue yanjiu zhongxin, Zhongyang tushuguan, Taipei (Taiwan), 16.12.1998.
  • “The Female Knight and the Vamp: Intertextual Reading in Fate in Tears and Laughter.” 50. Jahreskonferenz der Association for Asian Studies (AAS), Washington/DC, 26.-29.03.1998.
  • “Swordswomen and Love: The Martial Arts Novel Huangjiang nüxia by Gu Mingdao (1896–1944).” Jahreskonferenz zu Asienstudien in New England, Wesleyan University, Middletown/CT, 18.10.1997.
  • “The System of Terms of Address in Rulin waishi.” Gastreferat, University of California, Santa Barbara, 26.09.1997.
  • “The Domestication of the Lady Knight in the Tangles of the Romance.” 49. Konferenz der Association for Asian Studies (AAS), Chicago, 13.-16.03.1997.
  • “The System of Address and Selfreference Derived from Data in the Social Novels of the 18th Century.” 10. Konferenz der European Association of Chinese Studies (EACS), Prag, 29.08-01.09.1994.